Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В столичном метро женщина упала под состав и погибла. Следователи проводят проверку
  2. Многодетная беларуска заявила: нам «повезло», что отцы зарабатывают деньги, а матери — дома с детьми. Но «забыла» кое-что напомнить
  3. «Будем ждать их предложения глобальные». Лукашенко заявил о готовности «заключить большую сделку с США»
  4. Похоже, в Кремле нашли выход, как привлечь дополнительные силы на войну без объявления мобилизации — ISW
  5. «Лукашенко рассчитывает выторговывать себе индульгенции в обмен на невиновных людей». МИД Украины высказался о «деле Гаюна»
  6. На авторынке снова все буквально перевернулось с ног на голову — есть очередное подтверждение
  7. Осужденная по «делу студентов» Ася Булыбенко рассказала, что находится в психиатрической больнице в Литве, и попросила о помощи
  8. «Мы не готовы». В Беларуси выпал первый снег
  9. «Шантажируют и пугают». Советник Тихановской — о давлении на сотрудников Офиса и переезде из Литвы после снижения уровня охраны
  10. Опубликован свежий рейтинг лучших университетов мира. Смотрим, удалось ли БГУ выкарабкаться из ямы 1501+
  11. «Кого-то допрашивают, как в фильме „Большой Стэн“». Что рассказывают о «беседах» на границе Беларуси с Евросоюзом
  12. Опубликован свежий рейтинг «силы паспортов». Ищем Беларусь (и наших соседей)
  13. Этому оппозиционеру предложили отдать приказ об аресте Лукашенко, но он не рискнул. Позже Литва признала его главой Беларуси
  14. Доллар пытался начать расти, но ничего не вышло — и вот почему: прогноз по валютам
  15. Лукашенко провел кадровые перестановки. У трех крупных предприятий — новые руководители
  16. Чиновники мечтали об уникальной операции в экономике, а получили проблему, которая угрожает ударить едва ли не по каждому жителю страны


/

В шестнадцать лет шотландская девушка Бруна влюбилась в Джакомо, когда была в отпуске в Италии. Их любовь не пережила ее возвращение в Шотландию, но спустя 12 лет судьба дала им второй шанс. Об этой невероятной истории любви Бруна рассказала The Guardian.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / cottonbro studio
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / cottonbro studio

Встреча произошла в баре в Атине — крошечном итальянском горном городке, где выросли родители Бруны. «В один вечер проходил местный фестиваль, и столиков было мало, поэтому наши две компании друзей оказались втиснуты за одним. Джакомо, ростом более шести футов (около 182 см. — Прим. ред), было трудно не заметить. Он также был дружелюбным, улыбчивым и, хотя не говорил ни слова по-английски, мне нравилось, что он избавил меня от всей этой показухи «чао, белла», обычно предназначенной для «иностранок», — вспоминает она.

Родители девушки переехали в Шотландию в 1960-е, но она приезжала в Атину каждое лето. Влюбившись, она решила остаться в Италии. Тем более, что ей не нравилась школа, где она училась.

Той осенью Джакомо переехал в Рим изучать архитектуру. Однако Бруна с трудом адаптировалась в новой стране. «Я металась между курсами и работами, надеясь, что что-то щелкнет, но ничего толком не получалось. Я пыталась учиться в Италии, но не могла пройти устные экзамены и, скучая по дому, поступила в Эдинбургский университет, где — ко всеобщему удивлению — в итоге изучала итальянский язык. Мы с Джакомо пытались сохранить отношения на расстоянии, но мобильных телефонов не существовало, и постоянные метания между странами, культурами и ожиданиями давали о себе знать», — рассказывала она.

Их отношения закончились, но любовь к Италии осталась. Окончив вуз, девушка жила во Флоренции и Болонье. При этом отпуск она проводила в Атине. Именно там спустя 12 лет после окончания отношений она вновь увидела Джакомо. «В том же баре, где мы встретились все эти годы назад. Все такой же высокий (возможно, даже выше), все такой же улыбающийся. Все еще не способный произнести ни слова по-английски», — улыбается она.

«На следующий день Джакомо уезжал в отпуск, и мы оба не хотели, чтобы ночь закончилась. Мы задержались, пока не остались последними в баре, говорили так долго, что на рассвете появился его отец, чтобы отвести его прямо на станцию, качая головой при виде двух тридцатилетних, которые вели себя как подростки. На этот раз у нас были мобильные телефоны, поэтому мы обменялись номерами, и я помню, как задавалась вопросом, приведет ли это к чему-то, уже наполовину зная, что да. Джакомо приехал навестить меня в Болонье в первые выходные, когда освободился», — рассказывает Бруна.

«Мой курортный роман изменил ход моей жизни», — констатирует женщина. Через два года она переехала к Джакомо и в Рим и счастлива с ним в браке уже больше десятилетия.