Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Что теперь будет с долларом после эскалации на Ближнем Востоке? Прогноз курсов валют
  2. «Коллективное спаривание». Ученые заметили странный обычай племени, до сих живущего в каменном веке: с ними никак не могут найти контакт
  3. Рядом с Николаем Лукашенко часто можно видеть одного и того же охранника. Узнали, кто он
  4. «Белавиа» сообщила, что будет с ближайшими рейсами в Израиль, Катар и ОАЭ
  5. Скандал в Польше: беларуске во время операции удалили матку и яичники, но не спросили ее согласия. Идет расследование
  6. Один увлекается тестами, другой «спалился» из-за выборов. Игорь Лосик — об информаторах, которых подсаживают в камеры СИЗО КГБ
  7. В Минском районе под колесами поезда погибла 19-летняя девушка
  8. «Не думаю, что могу праздновать». Какие настроения в Тегеране после американско-израильских ударов и гибели Хаменеи
  9. Российские войска продолжают наступление на севере Харьковской области, но не могут продвинуться — ISW
  10. США и Израиль планировали нанести удар по Ирану на неделю раньше — вот почему атаку отложили


/

Газета «Літаратура і мастацтва» сообщила в своем свежем номере за 21 ноября 2025 года о смерти популярного детского писателя Валерия Кастрючина. Дата смерти не была указана.

Валерий Кастрючин. Фото: oo-spb.by
Валерий Кастрючин. Фото: oo-spb.by

Валерий Кастрючин родился в 1952 году в Киевской области Украина) в семье рабочего. В 1961-м семья переехала в Беларусь. Там Валерий закончил филологический факультет БГУ, работал учителем беларусского и русского языков и литературы в сельской школе, в газете для детей и подростков «Зорька», старшим редактором Главной редакции программ для детей на БТ, литературным редактором в детском журнале «Качели».

В 1975-м вышла первая книга Валерия Кастрючина «Березкины одежки». В последующие годы в вышли книги «Лосиный гриб» (1978), «Сказки лесной полянки» (1980), «Чудесные острова» (1986) и многие другие.

Всего Кастрючин — автор более пятидесяти книг о природе и животных. Его рассказы, сказки и стихи печатались во многих сборниках. Книги переводились на беларусский, украинский, казахский, польский, сербский и турецкий языки.