Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Осужденная по «делу студентов» Ася Булыбенко рассказала, что находится в психиатрической больнице в Литве, и попросила о помощи
  2. «Кого-то допрашивают, как в фильме „Большой Стэн“». Что рассказывают о «беседах» на границе Беларуси с Евросоюзом
  3. Опубликован свежий рейтинг лучших университетов мира. Смотрим, удалось ли БГУ выкарабкаться из ямы 1501+
  4. Этому оппозиционеру предложили отдать приказ об аресте Лукашенко, но он не рискнул. Позже Литва признала его главой Беларуси
  5. «Шантажируют и пугают». Советник Тихановской — о давлении на сотрудников Офиса и переезде из Литвы после снижения уровня охраны
  6. В столичном метро женщина упала под состав и погибла. Следователи проводят проверку
  7. Опубликован свежий рейтинг «силы паспортов». Ищем Беларусь (и наших соседей)
  8. Чиновники мечтали об уникальной операции в экономике, а получили проблему, которая угрожает ударить едва ли не по каждому жителю страны
  9. «Лукашенко рассчитывает выторговывать себе индульгенции в обмен на невиновных людей». МИД Украины высказался о «деле Гаюна»
  10. Многодетная беларуска заявила: нам «повезло», что отцы зарабатывают деньги, а матери — дома с детьми. Но «забыла» кое-что напомнить
  11. Лукашенко провел кадровые перестановки. У трех крупных предприятий — новые руководители
  12. Доллар пытался начать расти, но ничего не вышло — и вот почему: прогноз по валютам
  13. Похоже, в Кремле нашли выход, как привлечь дополнительные силы на войну без объявления мобилизации — ISW
  14. «Будем ждать их предложения глобальные». Лукашенко заявил о готовности «заключить большую сделку с США»
  15. «Мы не готовы». В Беларуси выпал первый снег
  16. На авторынке снова все буквально перевернулось с ног на голову — есть очередное подтверждение


Трое бывших членов руководства больницы Графини Честерской на северо-западе Англии, где медсестра Люси Летби, как установил суд, убила семь младенцев и покушалась на жизнь еще семерых, во вторник были арестованы полицией, пишет Русская служба Би-би-си.

Люси Летби была признана виновной в убийстве семи новорожденных младенцев и покушении на убийство еще семи. Фото: Cheshire Police
Люси Летби была признана виновной в убийстве семи новорожденных и покушении на убийство еще семи. Фото: Cheshire Police

В период, когда совершались убийства, в 2015—2016 годах, все трое задержанных работали в администрации больницы. Их подозревают в преступной халатности, приведшей к смерти по неосторожности.

Как сообщили в полиции, аресты состоялись в понедельник в рамках открытого в 2023 году дела о «корпоративном убийстве» — возможной причастности к смерти младенцев со стороны руководства больницы. После допроса все трое бывших руководителей больницы были выпущены под залог.

Сама 35-летняя уроженка Херефорда Люси Летби, осужденная в августе 2023 года, сейчас отбывает 15 пожизненных тюремных сроков, без права на помилование.

В полиции Чешира отметили, что новые аресты «не влияют на обвинительный приговор [самой] Люси Летби, осужденной за множественные убийства и покушения на убийство».

Как объяснил представитель полиции Пол Хьюз, в рамках расследования дела о «корпоративном убийстве» детективы изучают действия высшего руководства больницы в период совершения убийств (2015−2016) и принятые ими административные решения, «чтобы определить, имело ли место какое-либо нарушение закона в связи с увеличением числа смертельных случаев».

По его словам, халатность, обернувшаяся убийством по неосторожности, — отдельное обвинение, которое «сосредоточено на грубом халатном действии или бездействии отдельных лиц».

Имена трех арестованных полиция, как обычно в таких случаях, не раскрывает — пока тем формально не будет предъявлено официальное обвинение.

Полиция Чешира также сообщила, что проводит отдельное расследование смертей и случаев попадания младенцев в реанимацию еще в двух медицинских учреждениях, где с 2012 года Летби проходила практику — а именно в больнице Честера и в Ливерпульской женской больнице.

Пол Хьюз уточнил, что для расследования непредумышленного убийства «никаких установленных [законом] сроков нет».

Сама Люси Летби настаивает на своей невиновности. В начале этого года ее адвокат Марк Макдональд подал в Комиссию по пересмотру уголовных дел ходатайство о повторном рассмотрении дела своей подзащитной.

В поданном им прошении приведены заключения 14 медицинских экспертов, согласившихся заново рассмотреть доказательства, представленные суду в ходе разбирательства, и пришедших к выводу, что никакого вреда младенцам Летби не причиняла.

Новость о совершенных накануне полицией арестах появилась в «весьма деликатный момент», прокомментировал Макдональд.

«Несмотря на это, высказанная многими обеспокоенность никуда не исчезнет, и мы продолжим обсуждать ее публично», — сказал он.

По словам адвоката Летби, «всемирно известные эксперты» пришли к выводу, что ни один из погибших младенцев не был жертвой предумышленного убийства, и призвал провести новое общественное расследование возможных недостатков в работе неонатального и педиатрического отделения в больнице Графини Честерской.

Люси Летби во время ареста в своем доме. Фото: Cheshire Constabulary
Люси Летби во время ареста в своем доме. Фото: Cheshire Constabulary

В прошлом месяце бывший министр здравоохранения Британии Джереми Хант призвал «срочно пересмотреть» дело Летби в связи с «серьезными и заслуживающими доверия» вопросами, поднятыми экспертной группой.

Идею повторного рассмотрения дела поддержал и его коллега по Консервативной партии, сэр Дэвид Дэвис.

Однако юристы, представляющие семьи жертв Летби, заявили, что выводы экспертной группы «полны дыр в анализе» и фактически повторяют версию защиты.

Ведущееся сейчас общественное расследование обстоятельств совершения Летби преступлений должно закончить свою работу и опубликовать выводы в начале 2026 года.

Уточняется, что в ходе этого расследования были заслушаны и показания высшего руководства больницы по поводу роста смертности младенцев в неонатальном отделении.