Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Похоже, в Кремле нашли выход, как привлечь дополнительные силы на войну без объявления мобилизации — ISW
  2. «Мы не готовы». В Беларуси выпал первый снег
  3. Опубликован свежий рейтинг «силы паспортов». Ищем Беларусь (и наших соседей)
  4. Лукашенко провел кадровые перестановки. У трех крупных предприятий — новые руководители
  5. Осужденная по «делу студентов» Ася Булыбенко рассказала, что находится в психиатрической больнице в Литве, и попросила о помощи
  6. Многодетная беларуска заявила: нам «повезло», что отцы зарабатывают деньги, а матери — дома с детьми. Но «забыла» кое-что напомнить
  7. Чиновники мечтали об уникальной операции в экономике, а получили проблему, которая угрожает ударить едва ли не по каждому жителю страны
  8. «Кого-то допрашивают, как в фильме „Большой Стэн“». Что рассказывают о «беседах» на границе Беларуси с Евросоюзом
  9. Опубликован свежий рейтинг лучших университетов мира. Смотрим, удалось ли БГУ выкарабкаться из ямы 1501+
  10. На авторынке снова все буквально перевернулось с ног на голову — есть очередное подтверждение
  11. «Шантажируют и пугают». Советник Тихановской — о давлении на сотрудников Офиса и переезде из Литвы после снижения уровня охраны
  12. «Лукашенко рассчитывает выторговывать себе индульгенции в обмен на невиновных людей». МИД Украины высказался о «деле Гаюна»
  13. В столичном метро женщина упала под состав и погибла. Следователи проводят проверку
  14. «За кулисами что-то происходит». Спросили у аналитика, почему Лукашенко снова заговорил о большой сделке с США


Франция ужесточит и без того строгие запреты на религиозную одежду в государственных школах. С нового учебного года мусульманкам запретят носить не только платки, но и абайи — традиционные платья-халаты, пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: Reuters
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Reuters

«Внешний вид учеников в классе не должен сходу выдавать религию. Я принял решение запретить носить абайю в школах», — сказал министр образования Габриэль Атталь.

Ношение платка в государственных школах и правительственных зданиях вне закона с 2004 года, а в 2010 году Франция запретила публичное ношение хиджаба, закрывающего лицо.

Дискуссии во французском обществе о том, чтобы запретить еще и мусульманское платье, шли давно, но активизировались в 2020 году, когда в пригороде Парижа чеченский беженец обезглавил учителя, который показывал ученикам карикатуры на пророка Мухаммеда.

Правые политики традиционно выступают за ужесточение запретов, левые обеспокоены нарушением прав женщин и религиозных меньшинств.

Принципы абсолютной свободы слова и секулярности — базовые для французского общества. Этим министр и объяснил новый запрет.

«Секуляризм означает право на эмансипацию, а школа должна оставаться светской», — сказал назначенный этим летом 34-летний Атталь и назвал ношение абайи попыткой пробить брешь в государственной политике, огораживающей школу от религии.

Запреты на религиозную атрибутику в одежде появились во французских школах еще в XIX веке. Светские власти Французской республики стремились ограничить влияние католической церкви на умы детей.

Сначала запрещали кресты, но постепенно с изменением демографии дело дошло и до символов других религий — вне закона оказались и кипы, и никабы.

Во Франции живет более пяти миллионов мусульман — это почти 9% населения страны — самый высокий показатель в Европе.